您的位置: 首页 >菊园要闻>基层信息>详细内容

英汉文化差异

作者:嘉枫社区徐诗悦 来源:上海嘉定 发布时间:2023-07-26 14:00 浏览次数: 【字体:

为丰富孩子的暑期生活,增强学习英语的兴趣,7月25日嘉枫社区邀请到了远东学校的陶雪杰老师开展了一场“英汉习语的差异与翻译趣谈”活动,希望通过寓教于乐的方式体会到学习英语的快乐,感受到不同语言的魅力。

ddae71c74a6145249f7704ec45449c98.jpg

由于文化背景和思维方式的差异,英语和汉语有着截然不同的表达方式。民情风俗和地理环境的不同,英汉两种语言中存在巨大的文化差异,这种差异给语言之间的交流带来了障碍。课堂上,陶老师侃侃而谈,分别从文化背景、风俗习惯、民族色彩和宗教信仰等多个角度剖析了中英文化的不同,结合大量生动有趣的实例讲述英汉文化的差异,在陶老师风趣幽默的教学风格的影响下,孩子们保持着极高的学习热情,整节课中都表现出很高的专注度和互动参与度,在欢声笑语中领悟不同文化之间的奇妙碰撞,让孩子们真正感受到了文化与翻译所创造的美。

f2b5f137ba4a41aba46c6d5e24dd1bdc.jpg

此次活动的开展让孩子们在娱乐中学习了英语,在快乐中提高了能力,拓宽了孩子们学习英语的交流渠道。营造出爱学、向学、乐学的文化氛围。

分享到:
【打印正文】